domenica 13 novembre 2011

From the news

Mai come in questi ultimi giorni, molti di noi sono stati incollati ai diversi media per seguire l'evolversi degli eventi critici che hanno riguardato il nostro paese. Perchè non seguire le stesse news anche in lingua inglese..?? La CNN e la BBC sono solo due delle molteplici opzioni disponibili.

Cosa possiamo imparare dalla lettura di un articolo che tratta un argomento a noi familiare?

Scegli anche tu il tuo articolo e condividi con noi le parole chiavi del testo analizzato.

BBC Italy crisis: President holds talks to find new leader

The Guardian Silvio Berlusconi hints at comeback as Italy tries to form new government

CNN Italy seeks leader to replace Berlusconi

3 commenti:

Fabrizio Cesareo ha detto...

Article: "President holds talks to find new leader"

Words and idiomatic phrases:
SENIOR POLITICIANS (politici di grado superiore), CARETAKER GOVERNMENT (governo interinale), TO RESIGN (presentare le dimissioni), WORLD'S FINANCIAL MARKETS (mercati finanziari mondiali), AUSTERITY MEASURES (provvedimenti d'austerità), PRIME MINISTER (Presidente del Consiglio), LOWER HOUSE (Camera Bassa), SPENDING CUTS (tagli alla spesa), TAX RISES (aumenti delle tasse), INCREASE(aumento), VAT [VALUED ADDED TAX] ([IVA] Imposta sul Valore Aggiunto), FUEL PRICES (prezzi dei carburanti), STATE PROPERTY (beni demaniali), RETIREMENT (pensione), TAX EVASION (evasione fiscale), GDP [GROSS DOMESTIC PRODUCTS] OR ANNUAL ECONOMIC OUTPUT (Prodotto Interno Lordo [PIL]).

Dott.ssa Maria Lombardi ha detto...

Quando traduciamo dobbiano necessariamente cercare di individuare la traduzione che meglio rende il concetto espresso nel testo analizzato.
- i.e. senior politicians = (massime cariche dei politiche o leader dei partiti)

- lower house = camera dei deputati

- austerity measures = provvedimenti di austerità, nonchè il nostro maxiemendamento

Fabrizio Cesareo ha detto...

Article: "Silvio Berlusconi hints at comeback as Italy tries to form new government”

Words and idiomatic phrases:
FALL (caduta), INTEREST RATE (tasso d’interesse).

Article: "Mario Monti nominated to replace Berlusconi”

Words and idiomatic phrases:
CABINET (Consiglio dei ministri), GOVERNMENT PLAN (programma governativo), UPPER HOUSE (Camera Alta), SWEAR IN (giurare o insediare), STEP DOWN (dimettersi), BRING DOWN (rovesciare).