martedì 3 novembre 2009

Lesson 9

Types of business entities in Italy
- Società in Accomandita per azioni = Limited Partnership with Shares
- Società in Accomandita Semplice = Limited Partnership
- Società in Nome Collettivo = General Partnership
- Societa per azioni = Limited Share Company
- Società a responsabilità limitata = Limited Liability Company


Reading 1 - Company Law
pp. 50-51 ex 2, 3
Constitutional documents
Main differences between a sole proprietor, a partnership and a publicly litsted company

Reading 2 - Course in Company Law
pag 52 ex 4-6

Reading 3: Breach of Companies Act 2006
pag 55 ex 13-16

Company act 2006
Il "Companies Act 2006 " è una completa codificazione della legge sulle società in Inghilterra e Galles, ed è destinato a sostituire tutte le precedenti leggi, i "Companies Act " del 1985 e 1989 e anche, dove applicabile, la precedente Common Law.

BBC news - La difficile applicazione della codificazione "companies Act 2006"
Firms face legislative behemoth


Homework
  • Language Focus pag 59 ex 1-3
  • Lettura o ascolto Listening audio 5.3, 5.4 pag. 56 ex 17-20
  • Read the audio trascripts 5.3 and 5.4 on pp 129-30 to find examples of phrasal verbs and idioms
Contributo studenti al blog - Prima di pubblicare leggere i lavori precedenti
Phrasal verbs
.. the press release we put out in March


Idioms
....during the run-up to the act

6 commenti:

Anonimo ha detto...

RUN UP = SCONTRARSI, DECORRERE

BUILT UP = COSTRUITO

GIVEN IN = CONSEGNARE

PUT OUT = MOSTRARE

FIND OUT = SCOPRIRE

STAND BY = TENERSI PRONTO, SOSTENERE

MARCO LA GROTTA/ Laurea Magistrale

Dott.ssa Maria Lombardi ha detto...

... maybe dovremmo lavorare con un contesto più ampio per restituire una traduzione più accurata del verbo o dell'espressione idiomatica individuata.


From the audio trascript "The directors' meeting" pp 129-130

- we have given in under pressure = abbiamo ceduto perchè sotto pressione

Anonimo ha detto...

PUT OUT

The RUN-UP to

...David, you’ve seen the press release we PUT OUT in Pavelh 2005 during the RUN-UP to the Act.
= David , guarda il comunicato stampa che abbiamo pubblicato su Pavelh 2005 durante il periodo precedente la Legge.

BUILT-UP

...WE’LL LOSE ALL THAT GOODWILL WE’VE BUILT-UP FROM OUR CUSTOMERS OVER THE YEARS. = perderemo tutto quanto di buono messo su dai nostri clienti negli anni.

GIVEN IN

…WE’VE GIVEN IN UNDER PRESSURE.= siamo stati sotto pressione.


LOOK AT

...let's LOOK AT this step by step...= guardiamolo un po' alla volta.

Anonimo ha detto...

- to COME UP WITH = ESCOGITARE, TROVARE
- to PICK ON = SCEGLIERE
- to TURN OUT = RISULTARE
- to CALL ON = SOLLECITARE, INVITARE
- to COME INTO (FORCE) = ENTRARE IN (VIGORE)
-to COMPLY WITH = CONFORMARSI, OTTEMPERARE, OSSERVARE, RISPETTARE

ROBERTA PARABITA LAUREA MAGISTRALE

claudia acquaviva ha detto...

LOOK AT=GUARDARE,CONSIDERARE
PICKE ON=SCEGLIERE
PUT OUT=TIRAR FUORI,DISPORRE
FIND OUT=SCOPRIRE
TURN OUT=EMERGERE
COME INTO FORCE=ENTRARE IN VIGORE
SET OUT=ESPORRE
CATCH UP=RAGGIUNGERE,METTERSI IN PARI CON IL LAVORO

CLAUDIA ACQUAVIVA laurea magistrale

Anonimo ha detto...

BUILT UP: COSTRUITO

TO COMPLY WITH regulation:OTTEMPERARE al regolamento

STAND BY: STARE, ESSERE, TROVARSI(in un determinato luogo,in una det posizione)

CALL ON:PASSARE ,ANDARE,VENIRE(da qualcuno),RIVOLGERSI A

TO SET OUT: PARTIRE,AVVIARSI,INCOMINCIARE(un viaggio)

TO CATHC UP ON: AGGIORNARSI

TO COMMENT ON: FARE COMMENTI

GO WITH: ACCOMPAGNARE

TO SEEK FOR: CERCARE, RICERCARE (qualcosa),ANDARE IN CERCA DI

DEAL WITH:TRATTARE


FRANCESCA SANTORO\ CORSO MAGISTRALE