martedì 21 agosto 2007

Progetto Glossario 07-08

Il progetto glossario - "dizionario" è rivolto a tutti gli studenti interessati a sostenere l’esame di idoneità di inglese legale a.a. 2007/2008 e consente di acquisire, previo esame di idoneità , una maggiorazione pari a 10 punti sul punteggio riportato agli esami.
Premio maggiorazione si potrà ottenere anche risultando parte attiva nella pubblicazione di lavori sul blog – previa iscrizione o espletamento delle task assegnate.

Tale maggiorazione, aggiunta al punteggio raggiunto in seduta d’esame, agevolerà il candidato nel superamento della prova;


- Candidato/a non aderente al Progetto Glossario__ punteggio acquisito in seduta d’esame = 25 punti - esame non superato :-(

-Candidato/a aderente al Progetto Glossario_ punteggio acquisito in seduta d’esame = 25 punti + 10 punti ottenuti dal contributo progetto glossario - esame superato :-)

MODALITA’ DI ESPLETAMENTO

1. Il/la candidato/a dovrà scegliere una sezione da analizzare, dal libro di testo, concordando il numero di pagine con la docente (minimo n°6 pagine).

2. Nella sezione concordata il/la candidato/a dovrà estrapolare circa 15 voci che gli/le risultano sconosciute, nella fattispecie verbi, aggettivi, sostantivi, locuzioni avverbiali, espressioni latine, o definizioni di concetti come limited partnership o corporate veil. . Dovranno, in ogni modo, essere inserite solo voci che appartengono al linguaggio giuridico, eccetto per le locuzioni avverbiali, il cui utilizzo non si limita certo all’area legale.

3. Per ogni parola così selezionata il candidato dovrà:
A. Fornire la traduzione in italiano della voce
B. Spiegare la voce in inglese, facendosi aiutare da un buon dizionario monolingue o risorse on line, indicando la qualifica grammaticale e ricostruendo, laddove è possibile altre voci.
C. riportare almeno 3 esempi concreti dove la parola viene utilizzata


4. L’elaborato potrà essere pubblicato sotto forma di commento a questo post, il quale sarà monitorato dalla prof. M. Lombardi che provvederà altresì ad assegnare il punteggio ricevuto utile al calcolo del punteggio minimo per l’esame.


ESEMPIO DI LAVORO
embezzlement – (n.) appropriazione indebita The fraudulent appropriation by a person to his/her own use or benefit of property or money entrusted to him/her by another.
–embezzle (v) –embezzler (the person)
1..“Elizabeth Ann Osborne, 52, who resigned in October after 31 years at the space agency, pleaded guilty of embezzling public money as part of an agreement made with the U.S. Attorney's Office on July 17, Local 6 News partner Florida Today reported.
2. “An owner-manager can loose a great deal of money before even suspecting that embezzlement might be going on.”
.

Writ - (n) mandato, ordine, ordinanza .It is a formal written order issued by a body with administrative or judicial jurisdiction, usually a court or a judge, directing a person or entity to perform certain act or abstain from doing certain acts till such pendency of the writ.
Writ of subpoena = mandato di comparizione
1 The clerk shall issue a writ of subpoena, signed but otherwise in blank, to a party requesting it, who shall complete it before service”.
2 NEFEJ filed a writ petition at the Supreme Court (SC) on Friday against the government's order to stop the broadcasting of the BBC Nepali Service on Radio Sagarmatha.
3.


forfeiture – ( n) confisca The concept of forfeiture is used in a variety of settings in the legal system. The loss of money, property, rights, or privileges due to a breach of legal obligation.
forfeit (v. confiscare, rinunciare, perdere) – forfeitable (adj. soggetto a confisca, confiscabile)
1 his property was declared forfeit to the State
2 by so doing, he forfeited his right to stand for election così facendo, rinunciò al diritto di candidarsi alle elezioni.
3 Some critics of asset forfeiture want to end the practice altogether. Others agree with police that forfeiture is a useful law enforcement tool; their objection is to what they consider a police conflict of interest.

  • Potrebbe scegliere di lavorare sulla unit 2 o sulla unit 5. Può cominciare dalle voci scelte dal vocabulary trainer http://cdextras.cambridge.org/VocabTrainer/intlegalenglish/, al quale magari aggiungerne altre che trova interessanti nella unit.

    Si ricordi inoltre di trascrivere
  • le voci in ordine alfabetico
  • gli esempi numerati (consistente sempre con due esempi). Gli esempi devono rientrare nel contesto dell'area analizzata. Apprezzati esempi originali!!.
  • attenzione alle scelte di stile: cercare di essere coerente.
  • inserire la definizione in inglese solo laddove è necessaria. In caso di locuzioni avverbiali, potrebbe bastare anche solo la traduzione.
  • inserire solo voci il cui significato è risultato difficile
Chi intende aderire a questo progetto deve contattare la prof. M.Lombardi via e-mail all’indirizzo tsolutions@tsolutions.it



Nessun commento: