L’UDAI, Unione degli Avvocati d’Italia sezione di Martina Franca, in collaborazione con il Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Taranto, la Fondazione Scuola Forense di Taranto, lo Studio Legale Associato D’Arcangelo, lo Studio Legale Casavola, lo Studio Legale Comba & Rosano - Casavola, la Fondazione Aequitas ADR di Martina Franca, la Training Solutions della Prof.ssa Maria Lombardi,
organizza
il primo corso di inglese legale e commerciale rivolto a imprenditori, dipendenti d’impresa, avvocati, commercialisti, consulenti d’impresa interessati a migliorare le capacità di conversazione, comunicazione, ascolto, lettura e scrittura in lingua inglese, in contesti di lavoro come riunioni, trattative e contrattazioni internazionali, presentazioni aziendali, corrispondenza legale e commerciale.
Saranno oggetto di studio una serie di questioni legali, tra cui la redazione di contratti d’acquisto/vendita, contratti di locazione immobiliare, lettura e comprensione di documenti legali. Ovviamente, l'obiettivo principale dell'intervento formativo è quello di far acquisire un lessico specialistico, nello specifico la contrattualistica del commerciale e dell'immobiliare, il linguaggio delle presentazioni e degli incontri, la corrispondenza commerciale.
Lesson 1 [21st January 2017
15:00-19:00]
PART ONE
Aims: sts will get to
know each other, develop interactive skills, quick screening about their level
of English
Students will be asked to write or give an account of their professional profile [in charge
with, deal with, litigate, represent, responsible for, advise so on sth,
drafting, reviewing, meeting with]
PART TWO
Writing letters
- Tips for letterwriting/Different types of letters
- Letters of complaint (English
for Lawyers pp 12-40)
- Email of advice (IIL pp25-26)
- Reply to a demand [letter
defending or denying allegations made] (IIL pp36-37)
- Letter before action (IIL
pp89-90)
PART THREE
Grammar Section
Homework:
Students have been asked to complete tasks regarding:
- a profile of a lawyer
- letter writing
- mixed tenses
Useful language for writing letters and emails - Please share your findings with the group in the comment area below
- on behalf of
- to fail to make a payment
- to have no option but ..
- substandard quality
- to be in breach of a contract
- to comply with
- in compliance with /kəmˈplaɪəns/